設計書(.net)の英訳和訳開発ありません

先端技術,DB,オープン系,汎用機,保守
職種 開発・業務系
技術分野 オープン系
雇用形態 業務委託
勤務地 神谷町
契約期間 即日~
報酬 50~65万円(スキル見合い)
面談 1回
業務内容 1、AbletounderstandJapaneSEtechnicaldocuments(USErGuides、Requirements、ED、ID)
andtranslateintoEnglishtechnicaldocuments(forthedeveloPMentteamsunderstanding)、
2、AbletounderstandEnglishtechnicaldocuments(ED、ID、TestCaSEs、TestResults)
andtranslateintoprofessionalJapaneSEtechnicaldocuments(theSEareclientdeliVerables

1、
日本の技術文書(ユーザGuides、Requirements、ED、ID)を理解して、英語の技術文書(開発チーム理解のために)に移されることができる
2、
英語の技術文書(ED、ID、TestCaSEs、TestResults)を理解して、専門の日本の技術文書に移されるできる(これらが、クライアント配達可能なものです

必須スキル C#/.netの開発経験3年(2年でも検討可能)
基本設計の経験4案件以上
翻訳経験
英語ビジネスレベル
開発作業がなく、翻訳業務のみが可能な方
尚可スキル
備考

応募する

関連求人

  1. 開発・業務系

    PHP/ソーシャルゲーム企画開発運用

  2. 先端技術,DB,オープン系,汎用機,保守

    投資信託システム(各サブシステム)

  3. テスター・ヘルプデスク

    Javaプログラム改修・テスト

  4. 先端技術,DB,オープン系,汎用機,保守

    ドラッグストア向けシステム開発

  5. PM・PMO,企画・ディレクション・マーケティング,コンサルティング

    リバースエンジニア募集

  6. 開発・業務系

    大手企業様にて、iOSアプリ開発・保守・改善業務

  7. 開発・業務系

    データ活用分析環境設計構築

  8. 先端技術,DB,オープン系,汎用機,保守

    公共機関のシステムにおける品質管理業務

  9. PM・PMO,企画・ディレクション・マーケティング,コンサルティング

    【C#・リモート併用】基幹システム再構築