設計書(.net)の英訳和訳開発ありません

先端技術,DB,オープン系,汎用機,保守
職種 開発・業務系
技術分野 オープン系
雇用形態 業務委託
勤務地 神谷町
契約期間 即日~
報酬 50~65万円(スキル見合い)
面談 1回
業務内容 1、AbletounderstandJapaneSEtechnicaldocuments(USErGuides、Requirements、ED、ID)
andtranslateintoEnglishtechnicaldocuments(forthedeveloPMentteamsunderstanding)、
2、AbletounderstandEnglishtechnicaldocuments(ED、ID、TestCaSEs、TestResults)
andtranslateintoprofessionalJapaneSEtechnicaldocuments(theSEareclientdeliVerables

1、
日本の技術文書(ユーザGuides、Requirements、ED、ID)を理解して、英語の技術文書(開発チーム理解のために)に移されることができる
2、
英語の技術文書(ED、ID、TestCaSEs、TestResults)を理解して、専門の日本の技術文書に移されるできる(これらが、クライアント配達可能なものです

必須スキル C#/.netの開発経験3年(2年でも検討可能)
基本設計の経験4案件以上
翻訳経験
英語ビジネスレベル
開発作業がなく、翻訳業務のみが可能な方
尚可スキル
備考

応募する

関連求人

  1. サーバ,ネットワーク,運用保守

    【Linux・リモート併用】官公庁HW保守

  2. 開発・業務系

    【リモート・SQL】新契約システムの更改

  3. 開発・業務系

    有名企業にてアプリケーション企画開発運用(Ruby)

  4. 先端技術,DB,オープン系,汎用機,保守

    某大手ショッピングサイト向けシステム構築(Java)

  5. 開発・業務系

    【PHP・リモート併用】口コミサイトの機能追加・改修

  6. 開発・業務系

    【リモート・Python】基幹系システム移行に伴う周辺開発

  7. 先端技術,DB,オープン系,汎用機,保守

    【Java・リモート併用】某大手ショッピングサイト向けシステム構築

  8. テスター・ヘルプデスク

    サーバーヘルプデスクの募集(Linux)

  9. 開発・業務系

    【リモート・PMO】金融開発PJの管理強化